Издания и мероприятия для банковских специалистов:
 
Методический журнал
Международные банковские операции
Описание изданияСвежий номер Архив Приобрести/Подписаться
Выходит один раз в квартал.
Объем 112 с. Формат А4.
Издается с 2004 г.
 
 

Комментарии к Письму Банка России от 20.04.2005 № 64-Т: SWIFT BIC (международный стандарт ISO 9362)

Российской национальной ассоциацией СВИФТ подготовлены комментарии к Письму Банка России от 20.04.2005 № 64-Т «О регистрации в SWIFT кредитных организаций», целью которого является совершенствование процедуры ведения BIC — Bank Identifier Code (международный стандарт ISO).
 
В мировой практике применяются методы кодирования для идентификации финансовых организаций с целью облегчить автоматизированную обработку сообщений. Вследствие различных подходов к системе присвоения кодов и их многообразия многие учреждения имеют более одного кода, в то время как другим не присвоено ни одного. Для создания единого идентификационного кода Международной организацией по стандартизации — ISO (International Organization for Standartization) был разработан международный стандарт ISO 9362 — «Банковское дело» — «Банковские телекоммуникационные сообщения» — «Идентификационные коды банков» — «Коды BIC». Он устанавливает универсальный метод идентификации финансовых организаций. SWIFT1 уполномочен ISO осуществлять регистрацию кодов BIC и нести ответственность за их присвоение и последующую публикацию.

Коды BIC подразделяются на два вида — активные и неактивные. Активные коды — SWIFT BIC — присваиваются организациям — пользователям SWIFT. В настоящее время более 400 российских кредитных и финансовых организаций активно используют сеть SWIFT для осуществления как внутренних, так и трансграничных расчетов на основе корреспондентских отношений.

У неактивных кодов — NON-SWIFT BIC — восьмым символом всегда является единица («1»), свидетельствующая о том, что данная финансовая организация не является действующим пользователем сети SWIFT.

Идентификационный код банка (код BIC) состоит из восьми либо из одиннадцати символов, которые включают либо первые три, либо все четыре составные части, приведенные на рисунке.

Код банка присваивается SWIFT и является уникальным, однозначно определяя участника расчетов в финансовой индустрии. Любой филиал этого участника должен начинаться с тех же четырех символов кода банка головного учреждения независимо от географического местоположения филиала.

Финансовая организация может самостоятельно выбрать код банка при условии одобрения SWIFT. Коды типа BANK, GIRO и т.п. будут отклонены. SWIFT может разрешить одной финансовой организации использование кода другой финансовой организации при условии согласия последней.

Код страны — соответствующий двухбуквенный код, определенный в стандарте ISO 3166. Применяется для идентификации страны, в которой находится данный участник расчетов. Перечень действующих кодов стран ISO можно найти в cправочниках BIC-кодов. <

b>Код местонахождения генерируется SWIFT, уточняя местонахождение участника расчетов в пределах данной страны, то есть определяет регион или город. Код местонахождения включает два компонента — код региона и дополнительный код (код-суффикс).

Код региона состоит из одного буквенно-цифрового знака, при этом в нем не разрешается использовать цифры «0» и «1». Код региона используется для того, чтобы:
— разделить территорию страны на географические части;
— определить основные экономические регионы внутри страны;
— определить часовой пояс в стране.

Дополнительный код (код-суффикс) также состоит из одного буквенно-цифрового знака, причем цифра «0» зарезервирована для особого использования, а буква «О» не используется. В отношении кода-суффикса действуют следующие правила:


— он позволяет при необходимости ввести дополнительное подразделение внутри региона или города;
— цифра «1» обозначает код не подключенной к SWIFT организации (NON-SWIFT BIC);
— цифра «0» обозначает учебную адресацию.

Код филиала необязателен и используется для идентификации конкретного филиала, дополнительного офиса либо подразделения участника расчетов. При регистрации кода филиала действуют следующие ограничения:
— запрещается использование «Х» в качестве первого знака кода филиала;
— запрещается использование сочетания «BIC»;
— коды SWIFT BIC, которые не включают зарегистрированные коды филиала, по умолчанию имеют значение кода филиала «ХХХ».

Примеры BIC-кодов:
GASPRUMM — пользователь SWIFT без кода филиала (SWIFT BIC Газпромбанка);
DRESRU2XMOS — пользователь SWIFT с кодом филиала (SWIFT BIC Московского филиала Дрезднер Банка);
VOBIRU81 — пользователь, не подключенный к SWIFT и не использующий код филиала (NON-SWIFT BIC Востокбизнесбанка);
MINNRUM1003 — пользователь, не подключенный к SWIFT, использующий код филиала (NON-SWIFT BIC Сокольнического филиала Московского индустриального банка).

Коды SWIFT BIC и NON-SWIFT BIC публикуются в международном справочнике банковских идентификационных кодов — BIC Directory. В электронном виде коды представлены в международном справочнике BIC Database Plus, в котором помимо реквизитов, содержащихся в справочнике BIC Directory, указываются национальные клиринговые коды участников международных расчетов, в том числе банковские идентификационные коды участников расчетов, осуществляющих платежи через расчетную сеть Банка России (БИК РФ).

Для присвоения кода BIC необходимо заполнить регистрационную форму (BIC REQUEST FORM), где помимо прочих реквизитов указываются наименование и адрес организации на английском языке или с использованием системы транслитерации.

Ввиду того что правила транслитерации для указания наименования и адреса не были четко установлены, при заполнении формы возникало множество несоответствий, так как каждая организация транслитерировала свое наименование и адрес по-своему. Как правило, применялась не строгая транслитерация, а довольно произвольная, так называемая практическая транскрипция. Впоследствии публикация таких сведений о российских учреждениях в справочниках BIC сильно затрудняла поиск финансовой организации, а порой делала его практически невозможным. Приведем несколько примеров подобных записей.

Пример 1

Использование формы собственности перед наименованием финансовой организации:
COMMERCIAL BANK APR-BANK — АПР-БАНК; использование слова BANK перед его наименованием:
BANK KHOVANSKIY — ХОВАНСКИЙ;
BANK ROSSIYSKY KAPITAL — РОССИЙСКИЙ КАПИТАЛ.

Пример 2

Представление наименования в кавычках:
‘SDM BANK’, JOINT STOCK COMMERCIAL BANK — СДМ-БАНК;
‘AVANGARD’, JOINT-STOCK COMMERCIAL BANK — АВАНГАРД.

Пример 3

Представление наименования на английском языке:
FOREIGN ECONOMIC INDUSTRIAL BANK — ВНЕШПРОМБАНК.

Пример 4

Одновременное указание полного и сокращенного наименований:
INDUSTRIAL INVESTMENT BANK PROMINVEST-BANK — ПРОМИНВЕСТБАНК.

Пример 5

Использование в наименовании одновременно транслитерации и английского перевода:
EVROPEISKY INVESTMENT COMMERCIAL BANK — ЕВРОПЕЙСКИЙ.

В соответствии со сложившейся международной практикой информация для международных справочников BIC Directory и BIC Database Plus направляется в SWIFT либо непосредственно центральными (национальными) банками соответствующих стран, либо через их банковские ассоциации. До недавнего времени предоставление реквизитов российских кредитных учреждений осуществлялось ими самостоятельно без соблюдения четких правил и на нерегулярной основе, что вело к искажению информации. В целях обеспечения однозначного представления сведений о российских кредитных учреждениях в международных справочниках Банк России издал Письмо от 20.04.2005 № 64-Т, в котором определил порядок предоставления информации (Приложение 1). Ниже приведены основные предлагаемые рекомендации1 при перерегистрации сведений либо при оформлении запроса на присвоение BIC.
1. Форма собственности и организационно-правовая форма приводятся в сокращенном виде после указания наименования заглавными латинскими буквами — ООО, ZAO, OAO, AKB.
2. Наименование указывается без кавычек и апострофов в сокращенном виде заглавными буквами на английском языке или транслитерируется латинским алфавитом в соответствии с таблицей транслитерации, сформированной на основе Межгосударственного стандарта ГОСТ 7.79-2000 «Правила транслитерации кирилловского письма латинским алфавитом».

Таблица транслитерации расходится с правилами ГОСТ 7.79 для букв Х и Щ, а также упрощает систему путем игнорирования непроизносимых букв Ъ и Ь и дополнительных знаков при транслитерации букв Ы и Э. Данное решение явилось более приемлемым ввиду его преимущественного использования в деловых кругах. Таким образом, данная таблица представляет собой «упрощенную транслитерацию», которая унифицирует представление русских наименований латинскими буквами, но не обеспечивает однозначного восстановления исходного написания.
3. Почтовый адрес указывается в следующей последовательности: наименование здания (при наличии), номер здания, название улицы, почтовый индекс, город. Причем наименования «улица», «проспект» и т.д. указываются следующим образом:
улица — ul;
проспект — prospekt;
переулок — pereulok;
проезд — proezd;
бульвар — bulvar;
площадь — ploschad;
шоссе — shosse;
магистраль — magistral;
набережная — naberezhnaya;
аллея — alleya;
пристань — pristan;
вал — val и т.д.

Примеры
1. STROENIE 3, 2, BOLSHOJ ZNAMENSKIJ PEREULOK.
2. 21B, PYATYJ DONSKOJ PROEZD.
3. KORPUS 1, 19, TRETYA UL. YAMSKOGO POLYA.

Для удобства банкам предлагается таблица транслитерации на основе Межгосударственного стандарта ГОСТ 7.79-2000 «Правила транслитерации кирилловского письма латинским алфавитом» (Приложение 2).


Приложение 1

Письмо Банка России от 20.04.2005 № 64-Т
Территориальные учреждения
Банка России
от 20.04.2005 № 64-Т
О регистрации в SWIFT кредитных организаций

В целях автоматизации безналичных расчетов, ускорения проведения внутренних и трансграничных платежей и унификации информации о российских кредитных организациях в соответствии с международными стандартами предлагаем кредитным организациям, зарегистрированным в Сообществе Всемирных Интербанковских Финансовых Телекоммуникаций (SWIFT), представлять в РОССВИФТ в соответствии с регистрационной формой (BIC REQUEST FORM) сведения в электронном виде, включающие информацию о сокращенном наименовании, организационно-правовой форме и фактическом адресе кредитной организации на английском языке. Регистрационная форма заполняется на сайте РОССВИФТ по адресу: www.swift.ru

Кредитным организациям, в учредительных документах которых сокращенное наименование на английском языке отсутствует, при направлении информации в РОССВИФТ рекомендуется осуществлять перевод своего официального сокращенного наименования путем транслитерации русского написания латинским алфавитом в соответствии с рекомендациями по заполнению BIC REQUEST FORM. При этом внесения в учредительные документы соответствующих изменений и дополнений не требуется.

Кредитным организациям, имеющим в учредительных документах сокращенное наименование на английском языке, рекомендуется указывать его в соответствии с Уставом с учетом рекомендаций по заполнению BIC REQUEST FORM.

Кредитным организациям, зарегистрированным в SWIFT, рекомендуется подтвердить свои реквизиты в соответствии с BIC REQUEST FORM до 1 июля 2005 года. Кредитные организации, желающие зарегистрироваться в SWIFT, при заполнении регистрационной формы также могут руководствоваться настоящими разъяснениями.

В дальнейшем с целью поддержания международных справочников BIC Directory и BIC Database Plus, ведущихся SWIFT, в актуальном состоянии кредитным организациям, зарегистрированным в SWIFT, при изменении их реквизитов рекомендуется направлять в РОССВИФТ соответствующую информацию по регистрационной форме (BIC REQUEST FORM), находящейся на сайте РОССВИФТ по адресу: www.swift.ru

Ссылка о наличии информации, направляемой кредитными организациями в РОССВИФТ, будет ежеквартально публиковаться на официальном сайте Банка России в сети Интернет.

Доведите до сведения всех кредитных организаций, расположенных на подведомственной территории.

Первый заместитель Председателя Банка России


Приложение 2

Таблица транслитерации на основе Межгосударственного стандарта ГОСТ 7.79-2000
Правила транслитерации кирилловского письма латинским алфавитом


1SWIFT — Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunication (Сообщество Всемирных Интербанковских Финансовых Телекоммуникаций) было основано в 1973 г. с целью создания международной сети для безопасной и надежной передачи финансовых сообщений по всему миру. Сегодня SWIFT является ведущей международной организацией в сфере финансовых телекоммуникаций, а предложенная и реализованная им концепция, форматы и правила передачи финансовой информации приобрели статус общепринятого международного стандарта. В настоящее время пользователями SWIFT являются около 8 тыс. крупнейших банков и организаций (брокерские фирмы, биржи, центральные депозитарии, крупнейшие промышленные компании) из 203 стран. Ежедневно по сети SWIFT передаются около 10 млн сообщений суммарной стоимостью более $6 трлн.

2 Полный перечень рекомендаций по заполнению BIC REQUEST FORM размещен на сайте www.swift.ru

А.Б. Кузнецова, эксперт РОССВИФТ
 
 
 
 
Другие проекты группы «Регламент-Медиа»